湯湯婆
たまっている仕事をなんとかしようと、今日は休日出勤してきました。
昼にオフィスに入って、夕方までいたのですが、うちの会社の入っているビルは全館空調。
休日は事前に申請しておかないと暖房が入ってないんです。
オフィスは北向きで、しかもガラス張りなので段々と冷え込んできます。
背中からゾクゾクと身体が冷えてきて、キーボードを叩く手もかじかんでいます。
ジャンバー羽織ってマフラーを首に巻いて身体を小さく縮こませて作業してました。
そこに通り掛かった先輩が、
「寒そうだなぁ、いいこと教えてやるよ」
とのこと。
ペットボトルに給湯室で熱湯を入れ、それを股の間に挟んでジャンパーを膝に掛ける。
すると腰からあったまってくる。
ペットボトル湯たんぽですね。
いいこと教わった…。
いつも冬場の休日出勤はきつかったんですよねぇ。
湯たんぽ、って、「湯湯婆」、って書くみたいですね、ケータイで変換したらコレが出てきました。
中国語で「湯」は「タン」、「婆」は「ポー」だから、きっと中国から来たものなんでしょうね。
「ゆ・タン・ポー」で「訓・音・音」読みですね、きっと。
昼にオフィスに入って、夕方までいたのですが、うちの会社の入っているビルは全館空調。
休日は事前に申請しておかないと暖房が入ってないんです。
オフィスは北向きで、しかもガラス張りなので段々と冷え込んできます。
背中からゾクゾクと身体が冷えてきて、キーボードを叩く手もかじかんでいます。
ジャンバー羽織ってマフラーを首に巻いて身体を小さく縮こませて作業してました。
そこに通り掛かった先輩が、
「寒そうだなぁ、いいこと教えてやるよ」
とのこと。
ペットボトルに給湯室で熱湯を入れ、それを股の間に挟んでジャンパーを膝に掛ける。
すると腰からあったまってくる。
ペットボトル湯たんぽですね。
いいこと教わった…。
いつも冬場の休日出勤はきつかったんですよねぇ。
湯たんぽ、って、「湯湯婆」、って書くみたいですね、ケータイで変換したらコレが出てきました。
中国語で「湯」は「タン」、「婆」は「ポー」だから、きっと中国から来たものなんでしょうね。
「ゆ・タン・ポー」で「訓・音・音」読みですね、きっと。